Krisenvorsorge ist keine Paranoia, sondern gelebte Verantwortung. Das Bundesamt für Bevölkerungsschutz und Katastrophenhilfe (BBK) empfiehlt seit Jahren, dass jeder Haushalt für mindestens 10 Tage autark leben können sollte – ohne Strom, ohne fließendes Wasser, ohne offene Supermärkte. Nach den Erfahrungen der letzten Jahre (Pandemie, Hochwasser, Energiekrise, Cyberangriffe auf Infrastruktur) nehmen immer mehr Menschen das ernst. Dieser Ratgeber führt Sie Schritt für Schritt durch alle Bereiche – von Mindset über Wasser, Lebensmittel, Energie, Kommunikation bis zur Evakuierung. Ohne Panikmache, ohne Preppertum, dafür mit klaren Empfehlungen.
Crisis preparedness is not paranoia — it's lived responsibility. The German Federal Office for Civil Protection and Disaster Assistance (BBK) has recommended for years that every household be able to live self-sufficiently for at least 10 days — no electricity, no running water, no open supermarkets. After the experiences of recent years (pandemic, floods, energy crisis, infrastructure cyberattacks), more and more people are taking this seriously. This guide walks you step-by-step through every area — from mindset to water, food, energy, communication and evacuation. No panic, no prepper cult, just clear recommendations.
Die beste Ausrüstung nutzt nichts, wenn in der Krise Panik den Verstand blockiert. Krisenvorsorge beginnt im Kopf. Drei Grundprinzipien:
The best kit is worthless when panic blocks your thinking in a crisis. Preparedness starts in your head. Three guiding principles:
Sprechen Sie mit Ihrer Familie im Ruhezustand über Krisenszenarien. Kinder, die einmal darüber gesprochen haben, was im Fall eines Stromausfalls passiert, reagieren im Ernstfall ruhiger. Das ist keine Angstmache, sondern moderne Erziehung.
Talk with your family in calm times about crisis scenarios. Children who've spoken once about what happens during a blackout react more calmly in reality. This isn't fear-mongering, it's modern parenting.
Ein Mensch überlebt maximal 3 Tage ohne Wasser. Bei einem flächendeckenden Stromausfall können Wasserwerke innerhalb von Stunden ausfallen – moderne Wasserversorgung funktioniert nur mit Strom. Empfohlen sind mindestens 2 Liter Trinkwasser pro Person und Tag, plus weitere 1,5 Liter für Hygiene und Kochen.
A human survives at most 3 days without water. During a large-scale blackout waterworks can fail within hours — modern water supply depends on electricity. Recommended: at least 2 litres of drinking water per person per day, plus another 1.5 litres for hygiene and cooking.
Das BBK empfiehlt pro Person und Tag rund 2.200 kcal. Wichtig sind lagerfähige Lebensmittel, die ohne Kochen essbar sind oder nur kurze Zubereitung brauchen – für den Fall, dass die Herdplatte nicht funktioniert.
The BBK recommends around 2,200 kcal per person per day. Key are shelf-stable foods that can be eaten without cooking or with minimal preparation — in case the stove isn't working.
Praxis-Tipp: Führen Sie einen rollierenden Vorrat. Sie kaufen ganz normal ein, verbrauchen den Vorrat im Alltag und füllen nach. So veraltet nichts, und Sie haben immer frische Reserven.
Practical tip: keep a rolling stock. Buy normally, use supplies day-to-day, refill them. Nothing expires, and you always have fresh reserves.
Ein voll ausgerüsteter Verbandkasten nützt nichts, wenn niemand weiß, wie man ihn benutzt. Wiederholen Sie alle 2–3 Jahre einen Erste-Hilfe-Kurs. Das DRK, der Malteser Hilfsdienst oder die Johanniter bieten diese kostengünstig an.
A fully equipped first aid kit is useless if nobody knows how to use it. Refresh a first aid course every 2–3 years. The German Red Cross, Maltese Aid Service or Johanniter offer them at low cost.
Moderne Mobilfunknetze sind auf Stromzufuhr angewiesen. Nach 30–90 Minuten ohne Strom beginnen Basisstationen auszufallen. Wer dann noch kommunizieren will, braucht eine Fallback-Lösung.
Modern mobile networks depend on electricity. After 30–90 minutes without power, base stations start failing. To stay in contact after that you need a fallback.
Halten Sie eine aktuelle Papier-Kontaktliste der wichtigsten Personen bereit: Familie, Arbeitgeber, Hausarzt, Versicherungen. Ohne geladenes Handy kennen Sie die meisten Nummern nicht mehr auswendig.
Keep an up-to-date paper contact list of key people: family, employer, doctor, insurance. Without a charged phone most people no longer remember the numbers.
Ein Stromausfall ist heute der wahrscheinlichste Ernstfall. Ohne Strom funktionieren Heizung (auch Gasheizung braucht Strom für Pumpen und Steuerung), Kühlschrank, Herd, Telefon, Router, Aufzug und Wasserpumpen. Mindestens drei Ebenen der Energie-Vorsorge sind sinnvoll:
A blackout is today's most likely emergency. Without electricity heating (even gas heating needs power for pumps and controls), fridge, stove, phone, router, lift and water pumps all fail. At least three layers of energy preparedness make sense:
Im Winter wird ein Stromausfall innerhalb von Stunden zur Herausforderung, weil auch Gas- und Öl-Heizungen auf Strom angewiesen sind. Ohne funktionierende Heizung kühlt ein normal gedämmtes Haus binnen 24–48 Stunden auf unter 10 Grad ab.
In winter a blackout becomes serious within hours, because gas and oil heating also depend on electricity. Without working heating a normally insulated home cools below 10 °C within 24–48 hours.
Im Evakuierungsfall müssen Sie in wenigen Minuten packen. Digitale und physische Kopien aller wichtigen Dokumente sollten griffbereit sein:
In an evacuation you need to pack in minutes. Digital and physical copies of all key documents should be ready to grab:
Alles in einer wasserdichten Mappe oder einem Dokumentensafe aufbewahren, den Sie in Sekunden greifen können. Cloud-Speicher zusätzlich – aber nicht ausschließlich.
Keep everything in a waterproof folder or document safe you can grab in seconds. Use cloud storage as backup — but not as sole copy.
Nicht jede App braucht eine aktive Datenverbindung. Manche arbeiten lokal, andere nutzen Peer-to-Peer-Verbindungen. Ein paar Empfehlungen:
Not every app needs live data. Some work locally, others rely on peer-to-peer connections. A few recommendations:
Locaided – Eine Location-based Social Media App, die auch in Krisensituationen funktioniert. Sie können Ihren Standort in Echtzeit mit Familie und Freunden teilen, erhalten lokale Warnmeldungen aus Ihrer unmittelbaren Umgebung und bleiben mit Ihrer Community verbunden – auch wenn zentrale Informationskanäle überlastet sind. Gerade bei Evakuierungen oder wenn man Familienmitglieder finden muss, ist ein funktionierender lokaler Kanal Gold wert. Locaided arbeitet mit einem kilometergenauen Radius, der sich anpassen lässt (1–50 km), und liefert authentifizierte Informationen statt Gerüchten.
Locaided — A location-based social media app that works in crisis situations too. Share your location in real time with family and friends, receive local warnings from your immediate area and stay connected with your community — even when central information channels are overloaded. Especially in evacuations or when you need to find family members, a working local channel is priceless. Locaided uses a kilometre-accurate adjustable radius (1–50 km) and delivers authenticated information instead of rumours.
Ein Evakuierungs-Rucksack (Go-Bag, Bug-Out-Bag) enthält alles, was Sie in 72 Stunden zum Überleben brauchen – für den Fall, dass Sie das Haus verlassen müssen. Er steht griffbereit am Ausgang, idealerweise im Flur oder Auto.
An evacuation backpack (go-bag, bug-out bag) holds everything you need to survive 72 hours — in case you have to leave the house. It stays packed by the exit, ideally in the hallway or your car.
Ein vernünftig gepackter Go-Bag wiegt pro Erwachsener 8–12 kg. Für Kinder eine kleinere Variante mit Lieblingsplüschtier, Snacks, Schlafsack. Planen Sie, wo die Familie hin will: eine vorher vereinbarte Anlaufstelle außerhalb der Region – ein Verwandter, ein Freund, ein Hotel.
A reasonably packed go-bag weighs 8–12 kg per adult. For children, a smaller version with a favourite stuffed toy, snacks, sleeping bag. Plan where the family goes: a pre-agreed meeting place outside the region — a relative, a friend, a hotel.
Das BBK stellt kostenlos detaillierte Checklisten und einen umfassenden Ratgeber zur Verfügung („Für den Notfall vorgesorgt“). Die Feuerwehren vieler Städte bieten zudem kostenlose Vorträge zur Notfallvorsorge an. Informieren Sie sich vor Ort – was im Harz sinnvoll ist, sieht in Hamburg oder München anders aus (Erdbebengefährdung, Hochwasserrisiko, Chemie-Industrie in der Nähe).
The BBK provides free detailed checklists and a comprehensive guide (‘Prepared for Emergencies’). Fire services in many cities also run free preparedness talks. Check locally — what makes sense in the Harz mountains differs from Hamburg or Munich (earthquake exposure, flood risk, nearby chemical industry).
Weitere Anlaufstellen: Das Technische Hilfswerk (THW), das Deutsche Rote Kreuz (DRK), die Malteser, die Johanniter und die Feuerwehren bieten Kurse, Informationen und teilweise auch Nachbarschafts-Patenschaften. Wer möchte, kann selbst Ehrenamtlicher werden – das ist die beste Vorsorge überhaupt, weil Sie dann die Abläufe im Ernstfall aus erster Hand kennen.
Further contacts: the German federal agency for technical relief (THW), the Red Cross (DRK), the Malteser, the Johanniter and local fire services offer courses, information and neighbourhood mentorships. You can also volunteer yourself — the best preparation, because you then know emergency procedures first-hand.
Sie müssen nicht alles auf einmal kaufen. Die beste Krisenvorsorge ist schrittweise. Hier der realistische Plan für die nächsten 30 Tage:
You don't have to buy everything at once. The best preparedness is incremental. Here's a realistic 30-day plan:
Danach reicht eine halbjährliche Überprüfung: Vorräte rotieren, Batterien prüfen, Medikamente erneuern, Familienplan aktualisieren. Das ist kein Projekt, das endet – sondern eine ganz normale Routine wie Rauchmelder-Batteriewechsel.
After that, a semi-annual review is enough: rotate supplies, check batteries, replace medication, update family plan. This isn't a project that ends — it's a routine like changing smoke detector batteries.
Was für Privathaushalte gilt, gilt für Unternehmen im größeren Maßstab. Betriebliche Krisenvorsorge umfasst Business-Continuity-Pläne, Notfall-Kommunikation, Evakuierungskonzepte, IT-Redundanz und Notstromversorgung. Secure Standards GmbH berät und begleitet Unternehmen in Hessen und bundesweit bei der Entwicklung und dem operativen Betrieb solcher Konzepte – von der ersten Risikoanalyse bis zur regelmäßigen Übung mit Mitarbeitern.
What applies to households applies to businesses at larger scale. Corporate preparedness covers business continuity plans, emergency communication, evacuation concepts, IT redundancy and backup power. Secure Standards GmbH advises and supports companies in Hesse and nationwide in developing and operating such concepts — from initial risk assessment to regular staff drills.
Professionellen Schutz für Ihr Unternehmen?
Secure Standards GmbH sichert Firmen, Objekte und Menschen seit über 20 Jahren – von Werkschutz über Veranstaltungen bis Personenschutz. Kostenlose Erstberatung.
Need professional protection for your business?
Secure Standards GmbH has been securing companies, properties and people for over 20 years — from works protection and events to personal protection. Free initial consultation.